Vision 1, Lesson 1, Read and Practice

a few: not many; a small number of things or people

There are a few Iranian cheetahs.

تعداد کمی: نه خیلی زیاد؛ مقدار کمی از چیزها یا مردم

در اینجا تعداد کمی یوزپلنگ ایرانی هست.

human: a person

All humans must take care of nature

انسان: یک شخص

همه انسان ها باید از طبیعت مراقبت کنند.

instead: in place of someone or something else

There's no coffee. Would you like a cup of tea instead?

به جای یا در عوض: به جای یک کسی یا چیزی دیگر

قهوه موجود نیست. به جایش یک فنجای چای دوست دارید؟

future: the time after now

Everyone needs to plan for the future.

آینده: زمانی بعد از حال حاضر

همه برای آینده شان نیاز به برنامه ریزی دارند.

Vision 1, Lesson 1, New Words and Expressions

* در ابتدای کار، یک عذرخواهی بدهکار هستم که بعد از این همه مدت به ثبت مطلب جدید می پردازم، متاسفانه کارهای زیادی پیش آمد که مجبور به انجام دادنشان شدم، انشالله در ادامه با وقت و سرعت و دقت بهتری به انتشار مطالب جدید خواهم پرداخت.

*New words and expressions.

* کلمات و اصطلاحات جدید.

1. We live on Earth.

1. ما روی زمین زندگی می کنیم.

2. A tiger is a wild animal.

2. ببر یک حیوان وحشی است.

3. I went to Golestan Forest last year.

3. پارسال به جنگل گلستان رفتم.

4. They are destroying the jungle.

4. آنها در حال نابود کردن جنگل هستند.

5. The Persian lion died out about 75 years ago.

5. شیر ایرانی، حدود 75 سال قبل منقرض شد.

6. Pay attention! Don't swim here.

6. دقت کنید/مواظب باشید! در اینجا شنا نکنید.

7. Tooran is the natural home of the Persian zebra.

7. توران، زیستگاه طبیعی گورخر ایرانی است.

8. Moghan Plain is a nice place in the north-west of Iran.

8.دشت مُغان، یک مکان عالی در جنوب غربی ایران است.

9. They hope to save the injured animal.

9.آنها امیدوارند که حیوان زخمی شده را نجات دهند.